TOMMY THUMB // THE FINGER FAMILY

Tommy Thumb, Tommy Thumb, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do? 
(enseñamos el dedo pulgar)

Peter Pointer, Peter Pointer, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo índice)

Toby Tall, Toby Tall, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo corazón)

Ruby Ring, Ruby Ring, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo anular)

Baby Small, Baby Small, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo meñique)

Fingers all, fingers all, Where are you?
Here we are, here we are, How do you do?
(enseñamos las dos manos)







Canción popular para enseñar el nombre de los dedos
Cambiaremos el tono de voz según el dedo, comenzando con una voz muy grave para el pulgar e ir disminuyendo hasta susurrar con el dedo meñique


Otra versión, con el mismo ritmo e intensidad de voz, es utilizando los miembros de la familia,


 THE FINGER FAMILY


Daddy fingerDaddy finger, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do? 
(enseñamos el dedo pulgar)

Mommy finger, Mommy finger, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo índice)

Brother finger, Brother finger, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo corazón)

Sister finger, Sister finger,  Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo anular)

Baby finger, Baby finger, Where are you?
Here I am, here I am, How do you do?
(enseñamos el dedo meñique)





Para hacer la canción más divertida, disfrazaremos a los dedos, por ejemplo, 






¡A BAILAR Y CANTAR CON NUESTROS DEDOS!



THE WHEELS ON THE BUS

The wheels on the bus go round and round
round and round, round and round.
The wheels on the bus go round and round,
all day long.

The wipers on the bus go swish, swish, swish,
swish, swish, swish; swish, swish, swish.
The wipers on the bus go swish, swish, swish,
all day long.

The people on the bus go up and down
up and down, up and down.
The people on the bus go up and down
all day long.

The children on the bus go chat, chat, chat
chat, chat, chat; chat, chat, chat.
The children on the bus go chat, chat, chat
all day long.

The babies on the bus go fast asleep,
fast asleep, fast asleep.
The babies on the bus go fast asleep
all day long.

The mother on the bus goes sh sh sh,
sh sh sh; sh sh sh.
The mother on the bus goes sh sh sh,
all day long.


The horn on the bus goes beep, beep, beep
beep, beep, beep; beep, beep, beep.
The horn on the bus goes beep, beep, beep
all day long.







Canción de onomatopeyas, repetición e imitación
Los niños/as imitarán las acciones de la canción y del educador/a y la podrán representar haciendo una fila de dos asientos, 


 



Podemos añadir y cambiar estrofas, con distintos elementos y sonidos, como por ejemplo, 


The bell on the bus goes ding ding ding,
ding, ding, ding; ding, ding ding,
The bell on the bus goes ding ding ding,
all day long.

The doors on the bus go open and shut, 
open and shut, open and shut, 
The doors on the bus go open and shut
all day long


En vez de 'all day long', encontramos versiones que terminan el párrafo con: 

'all through the town'




¿QUIÉN QUIERE SER EL CONCUCTOR?



WHO STOLE THE COOKIES FROM THE COOKIE JAR?

Group: Who stole the cookies from the cookies jar?

Celia(distintos nombres propios) stole the cookies from the cookie jar.

Celia: Who me?

Group: Yes, you!

Celia: Not me!

Group: Then who?

Celia: Jimmy stole the cookies from the cookie jar

Jimmy: Who me?

Group: Yes, you!

Jimmy: Not me!

Group: Then who?...







Canción para los más golosos...
El educador/a elige al azar el nombre de un alumno/a para que comience el juego, se va cambiando de persona hasta que hayan participado todos los integrantes del grupo.





Un ejemplo de representación en forma de teatro del juego es...





PARA LLENAR EL TARRO...  ¿HACEMOS GALLETAS?



EENY, MEENY, MINY MO

Eeny meeny miny mo,
cath a tiger by the toe.
If the hollers, let's them go
Eeny meeny miny mo






Canción de cuatro frases que eligen al azar a quién le toca realizar la acción
Una variante que alarga la canción es...

Eeny meeny miny mo,
cath a tiger by the toe.
If the hollers, let's them go
My mother said to me
choose the very best one





¿JUGAMOS?      ME TOCA, ¡A ESCONDERSE!



HEAD , SHOULDERS, KNEES AND TOES

Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
and my eyes, my ears, my mouth and my nose
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes








Canción sencilla que trabaja el cuerpo humano

Podemos introducir variantes cambiando el ritmo, la entonación, el estado de ánimo,... (más rápida, lenta, bajito, triste, contento,...) y quitando palabras gradualmente, siempre manteniendo el gesto correspondiente, por ejemplo: 



"______, shoulders, knees and toes, knees and toes
 ____, shoulders, knees and toes, knees and toes
and my eyes, my ears, my mouth and my nose
____, shoulders, knees and toes, knees and toes"

"______, ______, knees and toes, knees and toes
 ____, _______, knees and toes, knees and toes
and my eyes, my ears, my mouth and my nose
____, _______, knees and toes, knees and toes"






¿PREPARADOS?  ¡A MOVER EL CUERPO!



OLD MAC DONALD HAD A FARM

Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!

And on that farm he had a PIG, EE-AY-EE-AY-O!
with a OING-OING here and a OING-OING there
here a OING, there a OING, everywhere a OING!

Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!
Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!

And on that farm he had a COWEE-AY-EE-AY-O!
with a MOO-MOO here and a MOO-MOO there
here a MOO, there a MOO, everywhere a MOO-MOO!
with a OING-OING here and a OING-OING there
here a OING, there a OING, everywhere a OING!

Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!
Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!

And on that farm he had a DUCKEE-AY-EE-AY-O!
with a QUACK-QUACK here and a QUANCK-QUACK there
here a QUACK, there a QUACK, everywhere a QUACK-QUACK!
with a MOO-MOO here and a MOO-MOO there
here a MOO, there a MOO, everywhere a MOO-MOO!
with a OING-OING here and a OING-OING there
here a OING, there a OING, everywhere a OING!

Old Mac Donald had a farm, EE-AY-EE-AY-O!







Canción infantil para trabajar los animales y el sonido de cada uno
Hay diferentes versiones donde se van introduciendo distintos animales como 

el perro...

And on that farm he had a DOGEE-AY-EE-AY-O!
              with a BOW-BOW here and a BOW-BOW there
            here a BOW, there BOW, everywhere a BOW-BOW!


la oveja...

And on that farm he had a SHEEPEE-AY-EE-AY-O!
with a BAA-BAA here and a BAA-BAA there
here a BAA, there a BAA, everywhere a BAA-BAA!


el gato...

And on that farm he had a CATEE-AY-EE-AY-O!
with a MIAU-MIAU here and a MIAU-MIAU there
here a MIAU, there a MIAU, everywhere a MIAU-MIAU!



¿QUÉ ANIMALES FALTAN Y QUÉ SONIDOS HACEN?


Para hacer la canción más divertida y entretenida podemos elaborar: 

- máscaras de animales
                 












- elementos de los animales                                           




- los animales enteros (hechos en cartón)





IF YOU'RE HAPPY AND YOU KNOW IT

If you're happy and you know it, 
clap your hands (Clap, Clap)
If you're happy and you know it, 
clap your hands (Clap, Clap)
If you're happy and you know it, 
and you really wants to show it
If you're happy and you know it
clap your hands (Clap, Clap)

If you're happy and you know it
stamp your feet (Stamp, Stamp)
If you're happy and you know it
stamp your feet (Stamp, Stamp)
If you're happy and you know it
and you really wants to show it
If you're happy and you know it
stamp your feet (Stamp, Stamp)

If you're happy and you know it
shout hooray (Hooray!)
If you're happy and you know it
shout hooray (Hooray!)
If you're happy and you know it
and you really wants to show it
If you're happy and you know it
shout hooray (Hooray!)

If you're happy and you know it
do all three (Clap-Clap, Stamp-Stamp, Hooray!)
If you're happy and you know it
do all three (Clap-Clap, Stamp-Stamp, Hooray!)
If you're happy and you know it
and you really wants to show it
If you're happy and you know it
do all three (Clap-Clap, Stamp-Stamp, Hooray!)




Canción viva y animada, destinada tanto a niños como adultos, a la ALEGRÍA 
Se irán realizando las acciones según vaya indicando la letra 





Podemos encontrar varias versiones donde se van añadiendo más acciones y sentimientos





PARA TERMINAR CON LA MISMA SONRISA... 
¡A PRACTICAR!